~JENNIFER YAROS~
NATURE
AND THE SELF: DICKINSON, BISHOP, PLATH,
AND OLIVER
The importance of the natural world can
be traced through time within the context of many disciplines,
including science, religion, and literature, to name a few. Not only do
humans rely on nature for survival, but many have learned to depend on
nature for inspiration. During the early nineteenth century, American
literature, under the influence of Romanticism, depicted nature as a
source of “knowledge,” “refuge,” and “revelation” (Reuben). Works by
male authors of the era—such as Ralph Waldo Emerson, Henry David
Thoreau, and Walt Whitman—became instrumental in shaping contemporary
and future writers’ ideas about nature. Specifically, American women
poets of the nineteenth century and beyond have used nature to orient
the poet’s place in the world by seeking the wisdom and escape that the
natural world offers. Major female poets—Emily Dickinson, Elizabeth
Bishop, Sylvia Plath, and Mary Oliver—all use nature as subject matter
in a variety of ways, and a common link between these poets is their
use of nature as metaphor in relation to the self.
Similarities exist in how each poet develops message
and content. For instance, word choice, symbols, and images provide
several examples of how a reader can link these authors, with some
associations stronger than others. However, a reader can reference each
poet’s biographical information in an effort to unravel particular
styles and stances. Whether or not the authors intended for their
personal lives to line the poems like shelf paper, connections between
the personal and poetic undeniably exist. Dickinson, Bishop, Plath, and
Oliver share a common treatment of nature as metaphor that parallels
biographical details about their lives. In addition, each poet portrays
a distinctive desire to merge fully with nature in a way impossible to
achieve while physically alive. A close reading of selected poems will
result in a progressive portrayal of the American female poetic mind
grappling with issues of spirituality, a sense of place, and identity
as explored through nature.
Emily Dickinson:
1830-1886
Emily Dickinson led a unique life, held unconventional
viewpoints, and spent the bulk of her later years devoted to writing
poetry. She received an education from both Amherst Academy and Mount
Holyoke Female Seminary, where her ideas about religion and society
molded into those much different from the norms of her community. This
nineteenth-century poet wrote much of her work under the unusual
circumstances of seclusion, and Dickinson did not aspire to publish,
even though she wrote over 2,000 poems and communicated with a select
few about her work. She wrote in an experimental, original style, and
her content complemented the form. Her poetic power lay in her ability
to use an everyday backdrop to present complex ideas in sharp-edged,
compact stanzas often following a rhyme scheme.
Dickinson continually questioned and searched for
meaning, and her poems can leave a reader with many unanswered
questions. Throughout her poetry, she isn’t afraid to approach the
world with honesty: “Despite Dickinson’s fanciful image and allegories,
her poems insist on their own kind of uncompromising realism. They
speak of the universal human effort to imagine experience in reassuring
terms, but they do not suggest that reality offers much in the way of
assurance…” (“Emily” 1042). While the poetic legend didn’t shy away
from exposing nature’s unforgiving, unsentimental qualities, she also
felt free to approach the subject with perpetual awe, trying to breach
the boundary between human life and eternal knowledge. In a number of
poems, she uses nature as metaphor for something separate from the
self, ultimately exposing an illusive and invisible borderline. The
qualities of the natural world she identifies and interprets are
represented in varying tones through interesting symbols and word
choice. She mirrors the ambiguity of nature in her own writing by
leaving much unsaid and unexplained to the reader. She uses the
uncertainty to her advantage in her sustained search for nature’s many
revelations.
In the poem beginning “I started early, took my
dog,” the speaker narrates the potential and perceived benefit of
merging with an emblematic sea by employing words and symbols with
multiple meanings. Dickinson begins the poem with the mention of a
domesticated animal. The “dog,” which is not mentioned again by name
though perhaps included in a later “we,” offers an intriguing reference
to an animal with both wild and domestic qualities; as the poem
progresses, the speaker also assumes mixed characteristics. The sea,
too, has varying layers of meaning, with mortal attributes of
containing man and his myths, as well as a metaphorical representation
of a retreat from life. The “sea is a traditional symbol of death,” and
her capitalization of the pronoun “He” used to describe the sea
supports the notion that death involves a higher power, God (“14” 86).
The poem introduces the idea of the speaker and the sea being separate,
even detailing elements of the sea as curious about the unknown: “The
Mermaids in the Basement / Came out to look at me —” (3-4). Though the
rhyming end words in four of the six stanzas establish an interesting
connection between the speaker and the body of water, such as “Sea” and
“me"; “Hands” and “Sands"; “Shoe” and “too"; and “Heel” and “Pearl.” In
addition, the heavy use of dashes and lack of end punctuation
complements the sense of disconnectedness in the text because of the
abrupt stops while reading, a process which resembles the feelings of
the speaker.
While the speaker visits the sea, “Man” does
interact with her, but without effect until the water begins to touch
her. Dickinson controls the pace of the poem by using multiple dashes
and specific description to guide the reader as the water touches the
speaker both physically and spiritually. Also, her use of alliteration,
assonance and consonance, repetition and rhyme creates a lighthearted
tone that counters the action:
But no Man moved Me—till the Tide
Went past my simple Shoe—
And past my Apron—and my Belt
And past my Bodice —too—
(9-12)
Once again, the capitalization used allows “Man” to be representative
of men in the “Frigates,” and it can also be representative of God
and/or the afterlife when linked with “Tide.” The speaker “started”
after the water threatened to consume her, just as she “started” at the
beginning of the poem. This repetition marks a recurring action, though
the speaker seems unable to complete her journey, perhaps because of
fear.
The words show the sea, the “He,” following,
indicating that the speaker has turned around. Dickinson attributes a
temporal value, which translates to eternal value, to the water
following behind with “His Silver Heel” and an image of her footwear
“overflow[ing] with Pearl.” While these descriptors establish an
unusual tone, the water ultimately rejects the speaker by pulling away.
The final stanza of the poem presents a unique depiction of the
afterlife’s awareness:
Until We met the Solid Town—
No One He seemed to know—
And bowing—with a Mighty look—
At me—the Sea withdrew—
(21-24)
The sea can be identified as an impending source of escape, but the
poem ends with a boundary between the speaker and nature established by
a mutual understanding between both that one cannot merge with the
other even if the speaker doesn’t comprehend why.
Another poem exploring the mysteries of nature
through the limited knowledge of a human lens opens “What mystery
pervades a well!” This line describes an interaction between speaker
and nature, with an idea of eternal separation concluding the poem. The
six four-line stanzas lack significant punctuation and employ an ABCB
rhyme scheme of exact, vowel and suspended rhymes; each stanza offers
an experiential snapshot of the speaker’s journey. In this poem,
Dickinson uses multiple elements of nature in metaphorical ways to
describe the positions of humans. Specifically, the poem begins with an
idea of wonder and confinement, as presented through a device used by
humans:
What mystery pervades a well!
That water lives so far—
A neighbor from another world
Residing in a jar
(1-4)
Based on this stanza, an unseen boundary exists between man and the
water encased by the earth. In addition, Dickinson compares humans to
vegetation when she personifies “grass.” The speaker states that “The
grass does not appear afraid…” and ponders the physical position of the
“grass:” “…Can stand so close and look so bold / At what is awe to me”
(9, 11-12). These lines reveal a common human fear of the unknown, as
well as show the aggressive manner of those who believe they master
nature. This leads to a further interpretation that perhaps Dickinson
is questioning whether or not the “grass” has the ability to
understand. Dickinson also shows the close discernable link between
humans and nature by contrasting “grass” with “sedge.” Sedge resembles
grass but has solid stems. The “sedge” remains distinct in the poem and
is placed specifically by “the sea.” The superficial likeness pointedly
relays the interconnected nature of man and earth.
Dickinson switches to a human perspective to further
explore the idea of fear. In the penultimate stanza, she relays the
haunting and mysterious qualities of nature:
But nature is a stranger yet;
The ones that cite her most
Have never passed her haunted
house,
Nor simplified her ghost.
(17-20)
In this excerpt, nature is used to symbolize both a “haunted house,” as
well as the “ghost” that inhabits it. While nature might be portrayed
as an inspirational harbor, it can also embody alarming qualities. The
complexities of this quatrain are explored in Yuto Miyata’s article,
“The Rejection of the Traditional Idea of Nature in Emily Dickinson’s
Poems”: “The word ‘haunted,’ originally meaning to be visited by a
strange form of a spirit, may imply that nature is haunted by an
unidentified ghost. Perhaps this unidentified ghost is nature’s inner
truth: it can never be revealed to man, though it has many outer
aspects to be observed and to make man imagine what they stand for.
Nature never permits simplification by Dickinson” (81). In addition,
the notion of a home, where one resides, should be comforting. However,
the home that nature provides is an unsettling rather than reassuring
environment; in fact, this dwelling’s occupants are figures of death.
Dickinson concludes the poem with an ironic statement that shows the
knowledge of nature is actually lessened as one becomes more aware of
its greatness: “That those who know her, know her less / The nearer her
they get.” Even though the reader is given a succinct message at the
end, it doesn’t dilute the speaker’s quest for understanding already
presented. According to this poem, the mystery of nature will continue
to evolve and increase as an individual becomes more intent on
scrutinizing its mysteries. Consequently, the line the speaker seeks to
cross in order to receive wisdom and a retreat seems to shift farther
away with each step similar to the movement of a horizon.
Dickinson’s treatment of nature is various and
contradicting because it sometimes renders
an incredible beauty, and other times exposes a relentless, unforgiving
enigma. The poet once said that “The unknown is the largest need of the
intellect,” and nature is clearly an entity she considered a mystery
(“14” 83). A reader can conclude that Dickinson perused the pages of
nature as she would a text book, as she perhaps did the Bible, in an
attempt to assemble the elements into a coherent story. Through her
poetry, she captured her quest to understand the illusive natural world
by portraying ambiguous journeys. Her unconventional perspective and
life parallel her unusual writing style and content; accordingly, her
life story is as easily identifiable as her work.
Elizabeth Bishop:
1911-1979
Similar to Dickinson, Elizabeth Bishop also led a life different from
the majority. While she did not commit herself to seclusion, this
twentieth-century writer sought to live a private life. She had little
to no contact with her parents during her lifetime. Her father died
only months after her birth; when Bishop was only five, her mother was
ill and placed in an institution, never to see her daughter again.
Bishop spent her youth and adolescence living first in Nova Scotia,
Canada, and then in Massachusetts. She attended both Walnut Hills
School for Girls and Vassar College. During her time at Vassar, Bishop
met fellow American poet Marianne Moore, and their relationship proved
pivotal to the development of Bishop’s writing because of Moore’s
stylistic influences and mentoring critiques. Bishop’s poetic process
is lengthy, exacting, and complex, filling her lines with rich
inventive images, and she published a mere 101 poems during her career.
Her earlier writing style is formal, while she migrates toward more
informal verse in later years.
Bishop did not pursue a strong public persona, and
this suited the poet well. She remained distant and hidden by choice,
living a large portion of her life abroad as a foreigner. A reader
witnesses a similar theme emerging from her poems. In Adrienne Rich’s
article, “The Eye of the Outsider: Elizabeth Bishop’s Complete Poems, 1927-1979,” the
feminist poet discusses her appreciation for Bishop’s perspective as
presented by her collected work. Specifically, Rich is “concerned with
her experience of outsiderhood, closely—though not exclusively—linked
with the essential outsiderhood of a lesbian identity; and with how the
outsider’s eye enables Bishop to perceive other kinds of outsiders and
to identify, or try to identify with them” (127). One of the ways that
Bishop portrays the status and emotions of an outsider is by using
nature as a representative and comparative backdrop in relation to the
self. The revered poet does so in a way that often portrays an idea of
a human’s unnaturalness, or separation from nature, which reflects the
distance from others that the poet herself embraced.
“The Weed,” a surrealistic poem about the
heartbreaking effects of love from Bishop’s first collection, North & South, shows a person’s
physical and mental joining with nature that is aberrant. The symbolic
title immediately prompts the reader to expect an intruder instead of
something welcome, such as an exquisite flower. The poem, composed in
an extended stanza, begins with the speaker in a horizontal position,
as if time has suspended and the actual place is irrelevant, only the
experience of the place matters. A loss of life prefaces the action
presented throughout the text: “I dreamed that dead, and mediating, / I
lay upon a grave, or bed, / (at least, some cold and close-built
bower)” (1-3). The variables presented by Bishop can be viewed as
disorienting, which allows the reader to adjust the “I” in the poem to
a dream-like, static state. This static state resembles hibernation,
where a figurative cocoon provides relief from the outside world.
In the cold heart, its final
thought
stood frozen, drawn immense and
clear,
stiff and idles as I was there;
and we remained unchanged together
for a year, a minute, an hour.
(4-8)
Without a beating heart, without passions and emotions, the speaker is
able to align with nature. The lines that follow show new life growing,
which wakes the speaker from “desperate sleep.”
The awareness of a “slight young weed” emerging from
her chest, having passed like an arrow through the heart, prompts a
focused study of the foreign body growing from her, symbolized by
nature. According to the poem’s speaker, all of this happens in
darkness, so that the experience is felt rather than seen, almost as if
Bishop attempts to tap into a sixth sense. Also, the implication of
darkness demonstrates both the speaker’s inability to understand the
true nature of this presence, as well as insinuates that the “weed”
grows from darkness. Bishop chose for the speaker to remain mesmerized
by the weed’s movement so that nothing is done to destroy or nurture
it. Even though an excruciating encounter is retold, the speaker’s
distance softens the ache. At this point in the poem, the reader’s
response is similar to the poem’s speaker. A reader is able to
appreciate the rendition of the experience, as well as to become
entranced with the detailed journey Bishop creates. In describing the
weed’s growth, she positions the reader face-to-face with it:
The stem grew thick. The nervous
roots
reached to each side; the
graceful head
changed it’s position
mysteriously,
since there was neither sun nor
moon
to catch its young attention.
(23-27)
The poet uses the “weed” as a metaphor for a growth
of the heart and implies that the heart can nurture something unnatural
in the dark. Bishop also indicates a permanent relationship between the
heart and earth: “The rooted heart began to change / (not beat)…” (28).
The metaphor becomes more complex when the speaker’s physical heart
bursts and releases water that threatens to uproot the “weed.” The
presence of water, which can be seen as something that washes and
nourishes, perhaps as something that represents a baptism or rebirth,
clings to the “leaves” and drips onto the speaker’s “face.” A
revelation is contained in the small spheres of liquid, as revealed by
the presence of “light":
… each drop contained a light,
a small, illuminated scene;
the weed-deflected stream was made
itself of racing images.
(43-46)
The water is something that transports, but the weed remains rooted in
the “severed heart.”
The poem concludes with a conversation between the
speaker and the “weed,” where the speaker now considers the weed a part
of her body. This unity is expressed through personification and
through the “weed” moving similar to how the speaker stirs earlier in
the poem: “It lifted its head all dripping wet / (with my own
thoughts?)” (53-54). The weed’s answer is that it will “divide” the
vital organ again. Bishop’s heavy use of punctuation and specific words
and descriptors allows the poem its precise rendition of an imagined,
metaphorical experience that is distressing: “The pain of division is
acutely present in some of Bishop’s earliest poems…” (Rich 128). In
creating the image of a person connected to nature by something foreign
and generally disliked, Bishop illustrates the idea of being an
outsider while still linked to a whole.
In “The Colder the Air,” also from North & South, Bishop
personifies a season by creating a persona who is in control of winter.
The poem is separated into three stanzas, each containing six lines,
and follows an ABCBCA rhyme scheme. The controlled structure of this
poem embodies the control that the subject of the poem possesses.
Adrienne Rich summarizes the power of this poem’s persona: “The
‘huntress of the winter air’ has everything under control, having
reduced the world to her shooting gallery, in an icy single-mindedness;
the speaker of the poem does not have such power, and beneath its
frigid surface the poem quivers with barely suppressed rage” (128). The
poem’s title and opening establish the speaker’s position and command
the reader: “We must admire her perfect aim” (1). The idea of admiring
gives the impression that both the speaker and readers do this from
afar, as observers rather than participants. The idea of admiring also
indicates that the speaker of this poem perhaps covets the huntress’s
control because a boundary prevents the speaker’s ability to harness it.
Strong language throughout the poem describes
an enviable state of perfection that seems boundless. Again referencing
the title, “The Colder the Air,” uncovers an expectation that the
temperature can continue decreasing even after it no longer registers
on a human thermometer. Her images, in the second stanza especially,
offer a vision of a world that is frozen for the huntress even as she
continues to take “aim”:
The chalky birds or boats stand
still,
reducing her conditions of chance;
air’s gallery marks identically
the narrow gallery of her glance.
(6-9)
Also, the huntress’s expertise is portrayed as if faultless and
supernatural: “her game is sure, her shot is right,” “The target-center
in her eye / is equally her aim and will,” and “Time’s in her pocket…”
(4, 10-11, 12). The end words of the first stanza, as grouped by rhyme,
offer a concise look at the speaker’s acute perception: “aim” and
“same"; “air” and “everywhere”: and “sight” and “right.” The “huntress”
acts autonomously, independently and remains effective, while residing
in a mystical setting: “She’ll consult / not time nor circumstance. She
calls / on atmosphere for her result” (13-15). This figure can stop
time, stop life, and is a powerful female figure of nature whose
capabilities are out of the speaker’s reach. The speaker’s persistence
and ability to describe the traits show a sense of desire indicative of
a separateness that cannot be overcome by anything human. Once again,
Bishop’s position as an outsider is reflected by the content of her
poem.
Bishop’s poetry often utilizes natural landscapes
and figures to offer contextual relationships between the people and
objects presented in her poems. In many cases, this is accomplished by
producing various metaphorical representations of the speaker’s self or
desires that demonstrate an equal longing and inability to join the
final sanctuary of nature. As in Dickinson's poetry, nature is
considered a source offering wisdom, though the speaker is distanced
from its purpose and meaning. Also, Bishop’s nature is an escape in a
way that is more symbolic of the self, whether superficial connections
are established or not. Bishop’s “outsiderhood” extends beyond her
personal life into her poetry so that she and her speakers reside on
the outskirts. Sylvia Plath, a poet alive during Bishop’s era, also
reveals a self that is on the outside; and, similar to Dickinson,
Plath’s speakers achieve the ultimate relationship with nature only
through death.
Sylvia Plath:
1932-1963
Just over 45 years after her death, Sylvia Plath remains a strong,
iconic American female poet of the twentieth century.
Compared to Dickinson and Bishop, she composed over
200 poems in her short lifetime. From a young age, her mother
encouraged the girl to strive for academic achievement. This resulted
in Plath’s attendance at Smith College and later, on a Fulbright
scholarship, Newnham College in Cambridge, England. During her time at
Smith College, Plath experienced mental problems that resulted in a
suicide attempt. She continued to struggle with depression, and after
her relationship with husband Ted Hughes failed, she committed suicide,
leaving her husband and two small children behind. Much of her work
paints a dismal worldview and presents a speaker who is searching for
the peace of death. Specifically, she uses nature as a metaphor for
self that demonstrates the poet’s struggle with her separation from
nature due to her physical life.
Plath’s confessional style produced bold content
that successfully wove various themes and symbols throughout her work.
Her earlier poems are more formal in structure, but the style of her
later poetry parallels the free-flowing subject matter. Her growth as a
poet is evident when reading the whole of her work, and Hughes
witnessed her transformations first-hand: “Her evolution as a poet went
rapidly through successive moults of style, as she realized her true
matter and voice. Each fresh phase tended to bring out a group of poems
bearing a general family likeness, and is usually associated in my
memory with a particular time and place. At each move we made, she
seemed to shed a style” (16). Throughout her writing, she presented an
ambiguous view of life by depicting a metaphorical view of nature
representing the self. By doing so, Plath depicts a physical existence
that is not only separated from nature, but also rejected by nature.
Plath’s poem, “I Am Vertical,” with a final draft
date of March 28, 1961, compares the speaker to other vertically
standing elements of nature and imagines the desired joining happening
only through death. The poem’s title reads as a first line and is
immediately answered with the speaker’s wish: “But I would rather be
horizontal” (1). In one draft of this poem (located in the Lilly
Library archives), the first line reads: “This upright position is
unnatural.” Even though Plath chose a less-direct first line, the
meaning remains the same. The complexity of position deepens when Plath
points to other objects also standing that seem to tease the speaker
with their shallow likeness. In the first of two ten-line stanzas, the
speaker states how she is not like a tree or flower. Her description of
the tree demonstrates its connectedness to the earth: “I am not a tree
with my root in the soil / Sucking up minerals and motherly love / So
that each March I may gleam into leaf” (2-4). Further, she attributes a
bold nature to the flower. Several end words of the first stanza depict
the features she admires in both trees and flowers: “painted,”
“immortal,” “startling,” and “daring.” As with virtually all Plath
poems, the overall lyricism is consistent and persistent throughout the
poem, and it stands out specifically with lines like “Compared with me,
a tree is immortal” and “Tonight, in the infinitesimal light of the
stars,” which begins the second stanza (8, 11).
This glimpse of a night sky filled with the stars’
“infinitesimal light” evokes an idea of eternity, and perhaps of an
afterlife. As the speaker details her vertical life on earth, she feels
ignored by the nature surrounding her: “I walk among them, but none of
them are noticing” (13). The idea perpetuated up until this point in
the poem is that she cannot merge with nature; therefore, she cannot
truly communicate with nature. Through a reference to death, the
speaker explains how she could join nature:
Sometimes I think that when I am
sleeping
I must most perfectly resemble
them—
Thoughts gone dim.
It is more natural to me, lying
down.
(14-17)
The poem concludes with the idea that the “horizontal” position would
enable the speaker to be in “conversation” with the “sky.” The final
and longest line of the poem links back to the first stanza and merges
the natural world with the speaker: “Then the trees may touch me for
once, and the flowers have time for me.” With this closing line, the
speaker shows how she moves from an unnatural stance to one that is
finally one with nature in death. The poem’s content resembles Plath’s
continual struggle with life, where the prospect of death felt much
more natural than the prospect of life.
“Wuthering Heights,” a five-stanza poem with a final
draft date of September 1961, links to “I Am Vertical” through its
treatment of nature’s tempting and rejecting character. The poem grabs
the reader with the idea of fire in the opening lines and also shows
its unreliable nature: “The horizons ring me like faggots, / Tilted and
disparate, and always unstable” (1-2). In addition, the end words of
this stanza can be used to interchangeably detail the horizons and the
speaker’s self: “faggots,” “unstable,” “me,” “singe,” “orange,”
“evaporate,” “color,” “dissolve” and “forward.” The second stanza
shifts the reader’s view from “the distances.” Not only does the
speaker feel assaulted and lured by the natural world, but the speaker
also looks to the ground as a way of searching within:
There is no life higher than the
grasstops
Or the hearts of sheep, and the
wind
Pours by like destiny, bending
Everything in one direction.
In drafts of this stanza (located in the Lilly Library archives), Plath
used “irrevocable” to modify “direction” and used “mislead” instead of
“invite,” which further attests to the deadly power of nature’s allure.
Plath might have chosen to match the qualities of nature to the
speaker’s own desires for death.
This third stanza showcases Plath’s ability to
entice our senses with strong images and sounds. She describes “sheep”
as wearing “dirty wool-clouds, / Gray as the weather,” as well as says,
“They stand about in grandmotherly disguise, / All wig curls and yellow
teeth” (20-21, 25-26). This reference to age and progression of time
contrasts the speaker’s inability to last forever, indicating that the
sheep’s “disguise” is because it will come back again and again,
looking the same. In addition, the reference to a “disguise” indicates
the speaker’s feeling that the landscape is in some way trying to
deceive her. The sense of sound produced by this stanza’s final line
not only employs wonderful lyricism, but also creates an audible sound
for the reader to experience: “And hard, marbly baas” (27).
The final two stanzas close with references to the
separation existing between nature and the speaker. As the speaker
wanders across the landscape, she realizes the impression left by
people is reduced to “a few odd syllables. / It [the air] rehearses
them moaningly: / Black stone, black stone” (34-36). These words show a
person transforming to something natural through death. However, the
use of “Black” to describe the “stone” might indicate that even in
death, something about the human still taints. The speaker expresses
her feelings of separation from nature by recounting the pressure of
the firmament: “The sky leans on me, me, the one upright / Among all
horizontals” (37-38). The sensation created by these words is one of
being pushed down, of being pressed toward the ground. In addition, she
attributes a figurative state of immortality to the “grass” by stating
that “Darkness terrifies it,” as well as casts the speaker as something
horrible since a human’s mortality leads to darkness. The poem ends
with an image of light produced by humans that, when considered with
the statement about “grass,” can be read as a consolation to nature.
This consolation is given value in human terms: “Now, in valleys narrow
/ And black as purses, the house lights / Gleam like small change”
(43-45). While Plath casts nature as an entity wanting her demise, the
speaker moves about the poem’s landscape knowing this. In this case,
the speaker’s separation from nature serves to show nature enticing her
but ultimately rejecting her without death, all of which can be
interpreted as the speaker’s struggle with the decision of choosing
between life and death.
Following the tradition of Dickinson and Bishop,
Plath uses nature to gain and reveal knowledge about herself through a
metaphorical lens. Plath’s biological information paints a palpable
picture of a woman suffering with a mental illness, and her poetry
continually draws on this struggle. Plath’s use of startling images and
brutal statements are just two ways that a reader can easily identify
her work, and the timeless relevance of her ideas about life and death
allow her poetry to sustain its meaning. In many poems, the natural
world for Plath represented the boundary between life and death, and
her poetry was a way to express her perception of this. Frieda Hughes,
daughter of Plath and Hughes, composed a foreword to the restored
edition of Ariel, where she
discusses how she views her mother’s fate in relation to her work: “I
think my mother was extraordinary in her work, and valiant in her
efforts to fight the depression that dogged her throughout her life.
She used every emotional experience as if it were a scrap of material
that could be pieced together to make a wonderful dress; she wasted
nothing of what she felt, and when in control of those tumultuous
feelings she was able to focus and direct her incredible poetic energy
to great effect.” (xx)
Mary Oliver: 1935-
Mary Oliver is one of the most popular poets living today. She began
writing poems as a teenager after becoming intrigued with poetry:
“…what captivated me was reading the poems myself and realizing that
there was a world without material substance which was nevertheless as
alive as any other—the world of the imagination—into which one could
go, and stay” (Olander 1). She spent her childhood and early adult
years living in Ohio and resided briefly in Edna St. Vincent Millay’s
home, where she sorted through the poet’s papers. Oliver attended both
Ohio State University and Vassar College but didn’t earn a degree.
After she dropped out of school, she worked in various jobs that
allowed her to write in the early morning hours. Numerous biographical
sources reference the daily walks that Oliver takes near her home in
Massachusetts, which provide subject-matter for her poems.
Oliver uses plain language and unambiguous concepts
to create her poetry. Her poems consistently express a sincere
reverence and connection to the natural world, and her approach and
tone is most like Dickinson in that she reveres nature in almost a
religious way; however, her concepts are often unadorned. She writes in
a variety of structural forms, varying line and stanza lengths, and
often uses extended metaphors as a vehicle. Her usually sparse content
is very much narrative and conversational, both in individual poems and
as a collective whole. While Oliver did not include details about her
personal life in her earlier work, her relationship with nature is
shown through her varying speakers’ interactions. She uses nature as
metaphor and taps nature because it offers a solace. Her speakers do
not experience difficulty in blending with nature, (in fact express a
need for nature), which emulates Oliver’s own ability to easily commune
with nature. However, as with Dickinson and Plath, she recognizes death
as the final relationship between herself and the natural world.
In her poem “Singapore,” which was first published
in House of Light, Oliver uses nature to represent happiness; within
the context of the poem, happiness is an escape from what the speaker
witnesses. The first of seven uneven stanzas orients the reader and
provides a straightforward, yet harsh, description of the poem’s
struggle:
In Singapore, in the airport,
A darkness was ripped from my
eyes.
In the women’s restroom, one
compartment stood open.
A woman knelt there, washing
something
in the white bowl.
(1-5)
In five short lines, a reader is drawn into the text and shocked by the
details. As if answering a reader’s troubled protest, Oliver changes
the course of the poem to discuss nature. She lists several elements,
which are then named a “happy place”: “A poem should always have birds
in it. / Kingfishers, say, with their bold eyes and gaudy wings. /
Rivers are pleasant, and of course trees” (8-10). The speaker forces
herself to watch the woman working and also instructs the reader to
watch the woman “washing the tops of airport ashtrays” (22).
The speaker’s watchful gaze allows a certain beauty
to color the circumstances. In fact, it is the way in which the woman
works that enables the speaker to appreciate her movement. The working
woman is soon described with details of nature: “She does not work
slowly, nor quickly, like a river. / Her dark hair is like the wing of
a bird” (25-26). The speaker’s internal ponderings tell us that she
wants to see the beauty in the woman’s acceptance of her own life. In
her article, “The Language of Nature in the Poetry of Mary Oliver,”
literary scholar Diane S. Bonds explains that the method seen in
“Singapore” appears elsewhere: “…many of Oliver’s poems suggest an
educative – to be more precise, a self-educative – process which has
resulted in the speaker’s ability to move fluidly between individual
consciousness and identification with nature” (5-6). The ugliness and
beauty of the situation is separated when the speaker’s desire is
explained: “And I want to rise up from the crust and the slop / and fly
down to the river” (28-29). The poem ends with the notion that life is
complex, offering both good and bad, and that happiness can appear in
places and ways the speaker and a reader might not suspect. In
addition, a complete blending of the woman and the natural world is
presented:
the light that can shine out of a
life. I mean
the way she unfolded and refolded
the blue cloth,
the way her smile was for only my
sake; I mean
the way this poem is filled with
trees, and birds.
(35-38)
In the end, the beauty of the woman was exemplified by references to
nature and, by association, offered an escape from the gritty reality.
“Poppies,” which Oliver read in her April 2, 2008
reading at the Art Institute of Chicago, utilizes a vivid flower to
depict nature as light/life, and represents death with darkness. The
poem uses the brightness of the poppy to conjure flames, and the fire
is not harmful when presented through nature. In fact, this fire is
described with religious terms and presents the sensation of being
lifted by the blaze:
The poppies send up their
orange flares; swaying
in the wind, their congregations
are a levitation
(1-4)
As seen in this first stanza, spiritual descriptors are used throughout
the poem as the speaker describes her interaction with a field of
poppies: “dust,” “miracle,” “light,” “holiness” and “redemptive.”
The nine four-line stanzas alternate between the
beauty of poppies and the ultimate reality of death. As a way to create
suspense with her form, she places end punctuation at the closing of
only two stanzas. Oliver describes the “indigos of darkness” as being
able to “drown,” in addition to the blackness of the sharp edge of
death. Her description is enhanced by her lyricism:
black, curved blade
from hooking forward—
of course
loss is the great lesson.
(17-20)
In the face of death, the speaker sees “an
invitation” to “light,” which serves to offer a baptismal experience.
The dazzling colors of the field of poppies allow the speaker to feel
“happiness” and, linked with the other religious references in the
poem, the speaker’s encounter is one of renewal:
touched by their rough and spongy
gold
I am washed and washed
in the river
of earthly delight—
(29-32)
The poem ends with a challenge to nature, and the speaker seems
unafraid to ask the question: “what can you do / about it— / deep, blue
night?” The merging of nature in this poem is with the nature of the
earth, which offers a heavenly experience. The speaker doesn’t need
death to join nature; in fact, death is presented as being able to take
some of the joy away. However, separation does exist because death is a
final act of life. Oliver’s own embrace of nature connects to the
enjoyment presented in the poem.
Mary Oliver’s use of everyday language and concepts
makes her poetry accessible to a wide audience. In fact, while her
words can be sometimes overwhelmed by white space on the page, all
blends together smoothly when read aloud. The poet takes the
reader/listener on a detailed journey where customary, everyday
experiences develop into intensely familiar, personal ponderings of
life’s greatest questions. Mary Oliver’s presence in the literary world
is refreshing, and her ability to sell out readings attests to her
influence and recognition: “The appearance by the 71-year-old writer
from Massachusetts, arguably the country's most popular poet, had
sparked the fastest sell-out in the 20-year history of the hallmark
literary series. The response was so feverish that Oliver ticket buyers
and sellers moved into the unlikely realm of Craigslist with prices as
high as $100 per seat” (Marshall). Her personal interest and attraction
to nature mirrors the brave portrayal that a reader can see again and
again in her work.
Dickinson, Bishop, Plath and Oliver represent
American women poets in a comprehensive and reflective way. Dickinson
begins the tradition of how females utilize nature in their poetry. Her
uncompromising perspective propelled her into a world that persistently
questioned the presences filling nature. Her pursuit of answers might
not have led to a full understanding of life, but her persistent
process did embody fulfillment through her ability to participate in
the quest. Bishop’s approach toward nature also questioned the physical
and mystical attributes of the natural world, and her inquiries
included treating herself as an outsider. While her technique earns her
the praise of fellow poets, Bishop’s poetic personas are stronger than
her own in real life. Her ability to create a landscape populated with
unnatural or unreachable entities demonstrates the poet’s own feelings
of being disconnected. Similar to Bishop, Plath treats nature as
possessing something she wants but can’t have. Again and again, Plath’s
speakers migrate through her scenery, enjoy being close to nature but
ultimately feel rejected because of physical life. Plath separates the
self and nature as a way to parallel the life and death choice she
herself faced. Finally, Oliver is most similar to Dickinson in her
reverence for the environment; however, in the poems presented,
Oliver’s speakers don’t follow such a strong path of investigation or
treat death as a satisfying end because of answers. In fact, the
personas in Oliver’s poems are able to enjoy nature for the beauty it
offers, even though it does leave much unanswered. Also, while her
lines of demarcation aren’t as sharp as Bishop’s and Plath’s, she does
recognize the ultimate union via death. She is the only poet in this
group still living, and her poems continue a timeless tradition.
While the American female poet has struggled for
opportunities and recognition, today’s poetic landscape overflows with
women authors. In many writers, a reader can identify the presence of
nature and see that it is used in the ways established by our great
authors. While the popularity of poetry has not infested our
countrysides, perhaps it should in order to enable humans to understand
more about themselves. As seen in the work of Dickinson, Bishop, Plath
and Oliver, this understanding might allow us to better see the
relationship between ourselves and nature. As Christian Wiman, editor
of Poetry, states: “Let us
remember … that in the end we go to poetry for one reason, so that we
might more fully inhabit our lives and the world in which we live them,
and that if we more fully inhabit these things, we might be less apt to
destroy both.”
Works Cited:
Bishop, Elizabeth. The Complete
Poems: 1927-1979. New York: Farrar, Straus and Giroux, 1983.
Bonds, Diane S. “The Language of Nature in the Poetry of Mary Oliver.” Women's Studies: An Interdisciplinary
Journal, 21 (1992): 1-15.
Davis, Thomas M. 14 by Emily
Dickinson: with selected criticism. Chicago: Scott, Foresman,
1964.
Dickinson, Emily. Final Harvest:
Emily Dickinson’s Poems. Ed. Thomas H. Johnson. Boston: Little,
Brown and Company, 1961.
“Emily Dickinson: 1830-1886.” The
Norton Anthology of World Masterpieces: Expanded Edition – Volume 2.
Gen. Ed. Maynard Mack. New York: W.W. Norton & Company, 1995.
1020-1042.
Hughes, Frieda. Foreword. Ariel: The
Restored Edition. By Sylvia Plath. New York: HarperCollins, 2004.
Hughes, Ted. Introduction. The
Collected Poems. By Sylvia Plath. Ed. Ted Hughes. New York:
HarperPerennial, 1992.
Marshall, John. "Revered Poet Shows Her Witty Side." Seattle Post-Intelligencer 5 Feb.
2008. 25 Mar. 2008
<http://seattlepi.nwsource.com/books/350095_oliver06.html>.
Miyata, Yuto. “The Rejection of the Traditional Idea of Nature in Emily
Dickinson’s Poems.” Kyushu American
Literature (KAL) 29 (1988): 81-87.
Olander, Renee. “An Interview with Mary Oliver.” The Writer’s Chronicle. 1 (1994): 1.
Plath, Sylvia. The Collected Poems.
Ed. Ted Hughes. New York: HarperPerennial, 1992.
Plath, Sylvia. Plath Mss.—“I Am
Vertical.” Ms. 1961, March 28. The Lilly Library, Indiana
University, Bloomington.
Plath, Sylvia. Plath Mss.—“Wuthering
Heights.” Ms. 1961, September. The Lilly Library, Indiana
University, Bloomington.
Rich, Adrienne. “The Eye of the Outsider: Elizabeth Bishop’s Complete
Poems, 1927-1979.” Blood, Bread, and
Poetry: Selected Prose 1979-1985. New York: W.W. Norton &
Company, 1986. 124-135.
Reuben, Paul P. “Chapter 3: Early Nineteenth Century and Romanticism—A
Brief Introduction.” February 1, 2008. PAL: Perspectives in American Literature -
A Research and Reference Guide. 3 April 2008
<http://web.csustan.edu/english/reuben/pal/chap3/3intro.html>.
Wiman, Christian. "Poetry." Advertisement. Poetry.
© by Jennifer Yaros
|